Thursday, July 25, 2013

Our Administrative Assistant

Ellen, Admin Assist. Bynes Transcriptions
Today, we'd like to introduce to you our administrative assistant. Ellen Flores. She plays a very important role in the business as a whole. We'd like to discuss how Ellen's contributions to the growth of the business as well as her tasks, expectations and responsibilities within the company. We are happy and proud to have her on our team.

An administrative assistant, in any functional business, handles all or most of the day-to-day tasks to make sure the office is running smoothly. Some of Ellen's responsibilities are, but not limited to recruiting new applicants, testing, the screening process and initially filtering the applicants out to see if they are suited for transcriber positions. She is responsible for making sure every applicant hired is competent enough to do their assigned tasks.

Other than recruiting new applicants, Ellen is also responsible for capturing leads from various resources and closing clients' accounts. She's also involved with some of the marketing, such as following up with clients and leads. To top it off, Ellen takes part in filling in with some of our transcription projects, maintaining our CRM database and logging in information and tracking figures across all of our company departments..

Ms. Flores has come to be a very important asset with our company. She's been employed with Bynes Transcript and Typing Services since November 2012. Her scope of responsibility is not only limited to administrative and marketing, but also to the actual services of the company. Hence, she plays a very important role in the business.

Being an administrative assistant requires one to be flexible, organized and skilled when it comes to handling major parts of the business. It's not an easy feat so, we definitely consider the importance and the value of Ms. Ellen Flores as our administrative assistant for our company.

Use the comment box below to say hello to Ellen!

Monday, July 22, 2013

Top Websites Hiring For Transcribers

Are you looking for a transcription job and are confused on where to start? Do you want to know if you will qualify as a freelancer transcriptionist? If you answer yes to these questions, then you're in the right place.

With so many websites hiring for transcribers, it's hard to find which ones are credible and offer reasonable rates. If you're just starting with the transcriptionist career, you may find yourself consulting Google, but you never know if the ones you are applying at is genuine and offers a reasonable rate. With this list we present here and aside from Bynes Transcript and Typing Services, you will be able to find legitimate websites hiring for transcribers at reasonable rates.

1. Odesk

Odesk is not new to the online job marketplace. In fact, it is dubbed a the world's largest online workplace.
You may have heard of it and it not only gives opportunities to transcribers around the world, but also to different sorts of jobs and professions. There are millions of employers, freelancers, and thousands of job opportunities inside Odesk and with regards to transcription jobs, the qualifications depend on the employer and job being considered.

There are some transcription jobs requiring you to be an expert transcriptionist while some are open to beginners. There are also some which are just there for a short time while others are offering long-term transcription jobs. 

What makes Odesk stand out from the rest is that they have a payment option where you can guarantee that you will be paid. If you are unsure if an employer is genuine or not, you can choose the jobs with the hourly payment option since Odesk guarantees you that you will be paid for that.

You can check out the Odesk website for more information. 

2. Capital Typing

With Capital Typing, you'll be able to acquire a job not only as a transcriber, but also Secretarial Services and Office Administration, Data Entry, Online Customer Support, and Language Translation Services. They are currently seeking qualified people to offer professional business services to their clients and you can check them out at http://www.capitaltyping.com/employment-application

3. T'NT Transcriptions 'N Translations

T'NT Transcriptions 'N Translations is a U.S.-based company offering transcriptions and translations services. They are hiring new transcriptionists and gives an initial test before they hire someone. They are also looking for individuals who are reliable and can meet deadlines. Their website is http://tntmiami.com/about-tnt/ and you can email them at cgonza@tntmiami.com

4. Elance

Elance is another online workplace where you can find transcription jobs. It's similar to Odesk where you can not just transcription jobs but also all sorts of freelance jobs. The qualifications per job also varies per employer. You can check out more about this at www.elance.com/

5. Lead Transcription Service

Lead Transcription Service is a specialized company offering medical, legal and general transcriptions. You can opt for this company to start your transcriptionist career and become better at it. They are looking for people who are exceptional. If you are interested in applying here you can send them an email and an updated resume at careers@leadtranscriptionservice.com

There are a lot of companies and online workplaces out there and this is just a list to get you started. Once you entered the transcriptionist profession, you'll never regret it as there are plenty of opportunities for you to monetize and grow.

Dealing with Homophones: Words That Sound Alike But Have Different Spellings

In transcribing a recording, you may encounter words that can have different spellings and meanings. You may be wondering on what the correct spelling is and you may get confused as to what the word should be used. So how do you deal with these?

Words that sound alike but have different spellings and different meanings are called Homophones and to be a competent transcriber, one must carefully consider this group of words as this can make or break a transcription project. 

To be able to distinguish one word from another, you must be knowledgeable in the English vocabulary and you must know the meanings of each word so that you can take it into context and find out which one is the best suited word. 

Here are some of the words that one can get confused and are often misused when it comes to transcribing:

  • There, They're and Their


You can notice that these three words are simple to read, but are often the most misused. Especially when you are listening to a recording, one can mistake a "There" for a "Their" or a "They're" for a "There". The best way to deal with this is to understand first and foremost the meaning of these words by stopping first at transcribing and looking them up in the dictionary. Once you have gotten a good grasp of their differences, listen to the recording once again and take each word into the context of what is being said. Then compare which one makes sense the most.

Other homophones that are often misused include the following:

  • Right, Write
  • His, He's
  • To, Too, Two
  • Hear, Here
  • Weight, Wait


This are just a few of the many homophones that are commonly muddled. Be sure to improve your English vocabulary to decrease the chances of committing this mistake and consult your dictionary as a grammar or a spell checker may still accept a wrongly used homophone.

Saturday, July 6, 2013

Transcription for Starters

For newbies who are just starting the Transcriptionist Career, transcribing can be a daunting task especially if you've been given an audio where you can barely hear what the speaker is saying and has a lot of noise around it. You'll end up getting frustrated without finishing the job. You might be confused as to what equipment you need to prepare or what software to use in order to transcribe effectively and efficiently. To have some clarity in transcribing, here are some snippets of what you can do to start transcribing away.

Transcription Software and Headphones

First and foremost, you need a transcription software and headphones that you can become comfortable with. The software must have all the functions and features necessary to transcribe seamlessly and that it must be user-friendly as well. There are many transcription software that you can choose from and here are just some that you can try out for yourself. You can weigh out their pros and cons to find the one according to your preferences.

Express Scribe - It is a free transcription tool that can both run on PC or Mac. It's one of the most popular transcription software out in the market so go ahead and give it a try.

InqScribe - With Inqscribe, you can caption and transcribe audios. It's very useful when it comes to transcribing and it quite easy to use. You will be able to work faster and more efficiently in using this tool. InqScribe comes with a price but you can, however, download a 30-day trial so you can try it out for yourself.

EureScribe - EureScribe is another software which can help you in transcribing audio files and supports a lot of audio and video formats. You are sure to face transcription challenges with ease using this powerful software.

With regards to the headphones, make sure that both channels are working and are enough for you to hear every word spoken from the audio.

Keyboard Shortcuts

Once you have selected your preferred transcription software and downloaded it, you will now need to set up keyboard shortcuts that you are most comfortable with. If the software that you are using is user-friendly, you will be able to find the settings on how to change this base on your preference. 

Audio Transcription

Now that you have set up your transcription software and keyboard shortcuts, all you need to do is upload the audio that needs transcribing and then start away.  

If you are transcribing an audio wherein the speaker speaks very fast, a lot of transcription software has a key to slow down the audio. This will make it easier for you to clarify what the speaker is saying. Then you can just return it to the normal speed by pressing another key when it's not hard to understand anymore. This is to save time in transcribing.

Proofreading

Now that you have finished transcribing the file, another important thing to do is to proofread your transcription and find any spelling, grammar, punctuation and comprehension mistakes in it. You must have a good command of the English Grammar, Spelling, and Reading Comprehension to make sure that the transcript is impeccable. And after that, you can then format the transcript based on your template to retain consistency.

Now this does not constitute all there is to know about Transcription. This is just the beginning and it will take a lot of practice and a lot of transcription jobs before you get a hang of it. Be sure to practice always and find ways to become better at transcribing.

Are you a newbie and would like to share your experience? Post it in the comments section below.